I tako su me, u drugom pokušaju... Torijevski glasaèi Oldama, kao pobednika poslali... u majku svih skupština.
E assim, na minha segunda tentativa os eleitores conservadores de Oldham me fizeram vitorioso A mãe dos parlamentos.
Kuem ti se u majku da æu ti iduæeg utorka napisati èek.
Engano, hein? Ouça, juro pela minha mãe, você vem comigo na terça-feira... Assino o cheque na sua frente.
Kunem ti se u majku i Isusa Hrista.
Juro pela minha mãe, por Cristo.
Ako želiš da ostaneš bez moæi idi u majku Indiju.
É mesmo? Se você quiser desamparo, volte direto para a Mãe Índia.
Potrošiš li samo jedan sumnjivi novčić, sledeći put nećeš da se kuneš u majku,
Leonard, se gastar um tostão que pareça suspeito da próxima vez, não estará jurando pela sua mãe.
Znaj da ne tražim dete u sebi i ne želim da otkrijem svoja razoèarenja u majku.
Para sua informação, não procuro meu eu interior... nem tampouco quero desvendar minha decepção com minha mãe. É claro.
Odluèili smo da se preselimo u Majku zemlju.
Decidimos nos mudar para a Mãe Natureza.
Kada je lice ostarilo, gledam u majku i popunjavam praznine.
Depois, preencho os brancos pelo rosto da mãe.
A tetovaža Madonne se pretvori u Majku Hamilton.
E Madonna se torna Margaret Hamilton,
Preobratila si moju Žizelu u majku i zbog toga te mrzim!
Você converteu a minha Giselle em uma mãe e eu te odeio por isso!
Prema legendi, èovjek je došao sa zvijezda i zaljubio se u majku našeg naroda.
Segundo a lenda, ele veio do céu e se apaixonou pela mãe do nosso povo.
Bijeli ljudi žele spremiti... svoje bijele loptice u majku zemlju... i time simbolièno žele oploditi planet.
Caras brancos tentando pôr as bolas brancas na Mãe Terra... simbolizando como querem estuprar o planeta.
Ne dozvoli joj da bijele loptice gura u majku zemlju.
Não deixe-a pôr as bolas brancas na Mãe Terra.
Zakuni se u majku, nisi nam ih ti ukrao, je li tako?
Jura pela sua mãe que não roubou de nós, certo?
Kad si se ti pretvorio u Majku Terezu?
Desde quando você se transformou numa mãe judia?
Tada je èuo plaè bebe... pucao je u majku koja je sluèajno ugušila svoje dete.
então ouviu um bebê chorando... atirou na mãe que acidentalmente havia sufocado o bebê.
Oh, sada æeš se, znaèi, opet pretvoriti u majku?
Então agora vai voltar a ser uma mãe?
Poslaæemo te nazad oronulog u Majku Rusiju.
Enviá-lo de volta para a devastada Mãe Rússia.
Embrion može biti uzet iz orginalne majke, i prebaèen u majku surogata.
Um embrião fertilizado pode ser retirado da mãe biológica... transferida para uma barriga de aluguel.
Ali se kunem u majku, koju ti znaš i voliš, da samo treba da vidim svoju devojku i svoju bebicu i vratiæu se taæno ovde i ti æeš dobiti svoj novac nazad
Mas juro pela minha mãe que você conhece e ama. Só preciso ver minha garota e minha bebê E volto para devolver sua grana.
Poslednji put kad je izašao, zakleo se u majku da će se popraviti.
Da última vez que ele saiu, jurou que se endireitaria.
Stvarno si pucao u majku klijenta?
É... Você atirou mesmo na mãe do seu cliente?
Luna, reci mi šta se dogodilo kada si se pretvorila u majku.
Luna, quando você se transformou e ficou doente, diga-me de novo o que aconteceu.
Uðeš li ovde, izneæe te u kesi, kunem se u majku!
Bobagem, policial! Entre e você morre primeiro! Juro pela minha mãe!
Kunem se u majku da vam govorim istinu.
Juro pela minha mãe que estou dizendo a verdade.
Obezbeðivali ste Oliveru i Teri Persel novac, masku, sredstva, prenoseæi ukradene tajne nazad u majku Rusiju, sve pod maskom vašeg meðunarodnog dobrotvornog rada.
Você forneceu a Oliver e Teri Purcell dinheiro, proteção, recursos, transportava seu segredos roubados de volta para a Rússia. Tudo encoberto por seu trabalho voluntário.
Vi se njezin najbolji jaja I oni se svoje najbolje spermu I pomiješati sve zajedno u epruveti, onda mu cijela stvar natrag u majku, i čestitam, Vi ste Ponosni tata.
Pega os melhores óvulos dela... e os seus melhores espermatozoides... E mistura tudo em um tubo de ensaio, e põe de volta na barriga da mãe... E meus parabéns, você acaba de virar papai!
...idemo u divljinu, divljinu,... idemo u Majku Zemlju...
pelo mato, pelo mato estamos indo para minha Pátria Mãe.
S` obzirom da si gledao kako ti pucaju u majku, udaraš kao pièkica.
Para um cara que viu a mãe levar um tiro na cara, você bate como uma garotinha.
Prestala sam da pijem kada sam saznala da sam se pretvorila u majku.
Parei de beber quando vi que eu iria virar minha mãe.
VIDEÆEMO DA LI U MAJKU IMA JOŠ MAGIJE.
Vamos ver se ainda tem alguma mágica nesse Mike.
Pazolini je bio zaljubljen u majku.
Pasolini era apaixonado pela própria mãe.
Èudno je kako se mlada žena, odmah po poroðaju, pretvori u majku.
É surpreendente como uma jovem, momentos após ter um filho, é transformada em uma mãe.
Kad se najveæi muèitelj Pakla pretvorio u majku?
Desde quando a maior torturadora virou minha mãe?
0.90793895721436s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?